List nieformalny po niemiecku do przyjaciela lub kolegi

List nieformalny do kolegi lub przyjaciela po niemiecku to jedna z dłuższych form wypowiedzi pisemnych, która obowiązuje na maturze z języka niemieckiego. Ten list ma charakter nieformalny, ponieważ piszemy bliskiej nam osobie o tym co u nas słychać. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po niemiecku, przydatne zwroty oraz wzór listu nieformalnego do przyjaciela po niemiecku. Zobacz również: List nieformalny po niemiecku do przyjaciółki lub koleżanki.

Spis treści:
1. Zasady pisania listu nieformalnego do przyjaciela po niemiecku
2. Przydatne zwroty
3. Przykład listu nieformalnego do przyjaciela po niemiecku z tłumaczeniem

Zasady pisania listu nieformalnego do przyjaciela po niemiecku

Pisząc list do przyjaciela należy używać form poprawnych gramatycznie oraz stosować odpowiedni styl wypowiedzi, tym przypadku – styl nieformalny. Można używać form skróconych, wyrazów potocznych oraz stosować znaki interpunkcyjne zarezerwowanego dla stylu nieoficjalnego, np. wykrzykniki. Należy w pełni rozwinąć podane w poleceniu informacje. List powinien być podzielony na akapity. Limit słów na egzaminie maturalnym wynosi od 80 do 130.

Elementy składające się na list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po niemiecku

1. Zwrot grzecznościowy – krótkie, nieoficjalne przywitanie adresata.

Lieber Tom,

2. Wstęp – pierwsze zdanie, na ogół odnoszące się do poprzedniego listu.

Entschuldigung, dass ich so lange nicht geschrieben habe, aber ich hatte keine Zeit.

3. Rozwinięcie – zamieszczenie informacji, napisanie o swoich planach, zaproszenie, wyrażenie podziękowań, próśb, opinii na jakiś temat (każdy nowy aspekt umieszczamy w oddzielnym akapicie).

Ich schreibe  um Rat zu fragen. Mein Freund hat bald Geburtstag. Ich weiß nicht, was ich ihm kaufen soll. Er interessiert sich für Fußball und Karate. Vielleicht hast du eine Idee.

4. Zakończenie – zwrot pożegnalny, pozdrowienia i podpis.

Schreib mir bitte schnell zurück, 

XYZ

Przydatne zwroty

Lieber Paweł, – Drogi Pawle!

Hi Stephan, – Cześć Stephanie!

Hallo Karol, – Cześć Karolu!

Wie geht’s dir? – Jak się masz?

Ich freue mich, dass du geschrieben hast. – Cieszę się, że napisałeś.

Ich danke für deinen letzten Brief. – Dziękuję za Twój ostatni list.

Entschuldigung, dass ich so lange nicht geschrieben habe. – Przepraszam, ze tak długo nie pisałam.

Ich hoffe, dass bei dir alles in Ordnung ist. – Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku.

Es tut mir leid, dass … – Przykro mi, że …

Ich schreibe um dir … mitzuteilen. – Piszę, aby poinformować Cię o …

Ich schreibe, weil … – Piszę, ponieważ …

Ich muss dir sagen … – Muszę Ci powiedzieć …

Ich habe eine wichtige Informationen für dich. – Mam dla Ciebie ważne wiadomości.

Ich habe tolle Neuigkeiten. – Mam świetne wieści.

Ich hab dir so viel zu erzählen. – Mam dużo do opowiedzenia.

Ich schreibe um um Rat zu fragen. – Piszę, żeby prosić Cię o radę.

Ich schreibe um um Hilfe zu bitten. – Piszę, żeby prosić Cię o pomoc.

Könntest du mir sagen … – Czy mogłabyś powiedzieć mi …

Ich möchte mich bei dir bedanken… – Chcę Ci podziękować …

Vielen Dank für … – Bardzo dziękuję za …

Ich möchte dich … einladen. – Chcę Cię zaprosić …

Ich hoffe, dass wir uns bald treffen. – Mam nadzieję, że niedługo się spotkamy.

Ich warte auf deine Antwort. – Czekam na Twoją odpowiedź.

Schreib mir bitte schnell zurück. – Odpisz mi proszę szybko.

Ich muss schon enden. – Muszę już kończyć.

Grüße … von mir. – Pozdrów ode mnie …

Viele Grüße – Pozdrowienia

Tschüss! – Na razie!

Bis bald! – Do zobaczenia!

Küsse – Buziaki

Deine … – Twoja …

Dein … – Twój …

Przykład listu nieformalnego do przyjaciela po niemiecku z tłumaczeniem

Wstęp Lieber Karl,

ich möchte dir sagen, dass eine Katze seit sechs Tagen bei mir wohnt.

Rozwinięcie Ich habe sie von meiner Freundin zum Geburtstag bekommen. Ich habe seit immer von einer Katze geträumt.

Die Katze ist klein, schön und freundlich. Sie ist auch selbständig – sie trinkt Milch. Sie schläft viel und ist ruhig.

Ich mag diese Katze sehr, aber sie kann bei mir nicht wohnen. Ich habe Allergie gegen Katzen. Ich bin traurig und enttäuscht.

Vielleicht möchtest du die Katze betreuen. Ich gebe sie in gute Hände. Du wirst mit ihr kein Problem haben.

Zakończenie Ich warte auf deine Antwort!

Viele Grüße

XYZ

Tłumaczenie:

Wstęp Cześć Karl,

Chcę Ci powiedzieć, że od sześciu dni mieszka u mnie kot.

Rozwinięcie Dostałam go na urodziny od mojej przyjaciółki. Od zawsze marzyłam o kocie.

Kot jest mały, piękny i przyjacielski. Jest także samodzielny – pije mleko. Dużo śpi i jest spokojny.

Bardzo go lubię, ale nie może u mnie mieszkać. Mam alergię na koty. Jestem smutna i rozczarowana.

Może chciałbyś się zaopiekować kotem. Oddam go w dobre ręce. Nie będziesz maił z nim żadnego problemu.

Zakończenie Czekam na Twoją odpowiedź!

Pozdrawiam

XYZ


list nieformalny po niemiecku do przyjaciela lub kolegi

To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać list nieformalny do przyjaciela lub kolegi po niemiecku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂

Ocena: 4.5/5 (liczba głosów:14)

Odpowiedz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *