Pomimo tego, że coraz rzadziej zaglądamy na pocztę, każdy co jakiś czas tam wpadnie. Szczególnie podczas wizyt za granicą odwiedzamy to miejsce, aby wysłać list lub pocztówkę. Nie jest to skomplikowane, kupujemy jakąś ładną kartkę, przepisujemy pierwszy lepszy wierszyk z internetu i piękna pocztówka gotowa. Następnie udajemy się do okienka i ładnie prosimy o znaczek i to właśnie w tym momencie mogą zacząć się schody. Jeśli ktoś nie włada dobrze językiem angielskim i nie opanował potrzebnego słownictwa to pozostaje mu jedynie liczyć na dobrą wolę sprzedawcy. Aby uniknąć niekomfortowych sytuacji zapoznajcie się z poniższym wpisem. 🙂 Zobacz również: Przydatne słówka i zwroty po angielsku – W Banku.
Spis treści: | |
---|---|
1. | Podstawowe słownictwo |
2. | Przydatne wyrażenia |
Przydatne na poczcie słówka i zwroty po angielsku
Podstawowe słownictwo
post office box – skrytka pocztowa
surface mail – poczta ziemna
postal charges – opłaty na poczcie
package/ parcel – paczka
fill in – wypełnić
letterbox – skrzynka na listy
first class – priorytet
birthday card – kartka urodzinowa
sign – podpisać
within – w przeciągu (np. kilku dni)
Christmas card – kartka bożonarodzeniowa
postmaster – zarządca poczty
second class – druga klasa (nie priorytet)
seal an envelope – zakleić kopertę
first/second class stamp – znaczek pierwszej/drugiej klasy
zip code/postcode – kod pocztowy
printed matter – druczki
padded envelope – wyściełana koperta
newspaper – gazeta
sender – nadawca
scale – waga
stamp – znaczek
addressee/recipient – adresat
postcard – pocztówka
postage – opłata pocztowa
enclosure – załącznik
air mail – poczta powietrzna
envelope – koperta
postman – listonosz
return address – adres do zwrotu
postmark – stempel
recorded delivery – przesyłka polecona
return to sender – zwrócić do nadawcy
receipt – pokwitowanie
jiffy bag – koperta bąbelkowa
money/postal order – przekaz pieniężny
Przydatne wyrażenia
Can I pay this bill here? – Czy mogę tutaj opłacić rachunek?
I’d like to send this letter by recorded. – Chciałbym wysłać ten list jako polecony.
I’ve come to collect a parcel. – Przyszedłem odebrać paczkę.
I’d like an jiffy bag, please. – Poproszę kopertę bąbelkową.
This package is cash on delivery. – Przesyłka za pobraniem.
I would like to send this letter. – Chcę wysłać ten list.
How much is a first/second class stamp? – Ile kosztuje znaczek pierwszej/drugiej klasy?
Could I have some second class stamps? – Czy mogę prosić o kilka znaczków drugiej klasy?
How many would you like? – Ile sztuk sobie Pan życzy?
How many are there in a book? – Ile sztuk jest w bloczku?
How much will it cost to send this letter to Poland? – Ile będzie kosztowało wysłanie tego listu do Polski?
I’d like to send some money to France. – Chciałbym wysłać trochę pieniędzy do Francji.
To większość najczęściej używanych zwrotów na poczcie. Umożliwiają one zamówienie konkretnego rodzaju przesyłki, zakup odpowiednich znaczków czy też zapytanie o koszt interesującej nas usługi. Ta grupa to stricte użytkowe słownictwo, bo raczej nikt nie rozmawia o typach listów i paczek w wolnych chwilach. 🙂 Niemniej jednak, warto je znać, bo nie jest trudne do nauczenia, a prędzej czy później nam się przyda.
To już wszystkie słówka i zwroty, które musisz umieć aby załatwić wszystkie sprawy na poczcie po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂