Zaproszenie po niemiecku

Zaproszenie po niemiecku jest krótką formą wypowiedzi pisemnej, w której nadawca zaprasza adresata do przyjścia na pewną uroczystość. Na ogół zaproszenia tyczą się wydarzeń z życia osobistego, np. chrztu, ślubu, komunii, przyjęcia urodzinowego. Można również spotkać się z zaproszeniami bardziej oficjalnymi, na przykład: zaproszenie do uczestniczenia w wystawach, odczytach, pokazach, premierach sztuk teatralnych lub filmowych. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać zaproszenie po niemiecku, przydatne zwroty, oraz wzór zaproszenia po niemiecku. Zobacz także: Ogłoszenie po niemiecku i Pocztówka po niemiecki.

Spis treści:
1. Zasady pisania zaproszenia po niemiecku
2. Przydatne zwroty
3. Przykłady zaproszenia po niemiecku z tłumaczeniem

Zasady pisania zaproszenia po niemiecku

Pisząc zaproszenie należy pamiętać, żeby było ono krótkie, ale treściwe. Starajmy się pisać je w sposób konkretny, tak aby przy użyciu małej ilości słów zawrzeć się w nim wszystkie istotne informacje. Jeśli mamy do czynienia z zaproszeniem oficjalnym powinniśmy używać języka formalnego, natomiast jeżeli adresujemy je do osób, z którymi jesteśmy w koleżeńskich stosunkach, możemy pozwolić sobie na luźniejszy styl wypowiedzi.

Elementy składające się na zaproszenie po niemiecku

1. Zwrot powitalny/Tytuł.

Liebe Katja,

2. Informacje o uroczystości – piszemy kto kogo zaprasza, na jakie wydarzenie, gdzie i kiedy się ono odbędzie oraz podajemy informacje dodatkowe.

Ich möchte dich zu meiner Geburtstagsparty einladen. Die Party findet am 20. Oktober um 19 Uhr   bei mir zu Hause statt. Wenn du Lust hast, kannst du eine Verkleidung tragen.

3. Zakończenie – zachęcamy do przybycia i zamieszczamy podpis.

Du kannst das nicht verpassen!

XYZ

Przydatne zwroty

Einladung – Zaproszenie

Geburtstagsparty – Przyjęcie urodzinowe

Ich möchte dich zu meiner Geburtstagsparty einladen. – Chciałbym Cię zaprosić na moją imprezę urodzinową.

Ich organiesiere … – Organizuję …

Die Feier beginnt um … – Przyjęcie zaczyna się o …

Die Party findet … statt. – Przyjęcie odbędzie się w …

Du kannst das nicht verpassen! – Nie możesz tego przegapić!

Komme bitte … an. – Proszę przyjść …

Wenn du Lust hast, kannst du mit einer Begleitperson ankommen. – Jeśli masz ochotę możesz przyjść z osobą towarzyszącą.

Bringe bitte einen Bekannten mit. – Przyjdź ze znajomym.

Wenn du nicht ankommen kannst, informierst du mich darüber früher. – Jeśli nie będziesz mógł przyjść, poinformuj mnie o tym wcześniej.

Komm bitte pünktlich an, weil … – Proszę przyjdź punktualnie, bo …

Ich bitte um pünktliche Ankunft. – Proszę o punktualne przybycie.

Bitte bestätigen Sie Ihre Ankunft. – Proszę o potwierdzenie przybycia.

Ich warte auf deine Antwort. – Czekam na twoją odpowiedź!

Ich hoffe wir sehen uns dort. – Mam nadzieję, że się tam zobaczymy.

Ich freue mich auf deinen Ankommen. –  Cieszę się, że się na Twoje przyjście.

Bis bald! – Do zobaczenia!

Przykłady zaproszenia po niemiecku z tłumaczeniem

Zaproszenie po niemiecku – wzór nr 1

Lieber Martin,

ich möchte dich zu meinem 18.
Geburtstag einladen.
Die Party findet im Restaurant „Star” am 10. Mai um 20 Uhr statt.
Wenn du Lust hast, kannst du mit einer Begleitpersonen ankommen.
Ich bitte um Bestätigung der Ankunft und Pünktlichkeit.

Ich warte auf deine Antwort!

Ania

Tłumaczenie:

Drogi Martinie!

Chciałabym Cię zaprosić na moje 18. urodziny.
Impreza odbędzie się w restauracji „Star” 10. maja o godzinie 20.
Jeśli masz ochotę możesz przyjść z osobą towarzyszącą.
Proszę o potwierdzenie przybycia i punktualność.

Czekam na Twoją odpowiedź

Ania

Zaproszenie po niemiecku – wzór nr 2

Sehr geehrter Herr Nowak,

ich habe das Vergnügen, sie auf die Premiere eines Theaterstücks „Romeo” einzuladen.
Der Veranstaltung beginnt am 30. Januar um 18 Uhr im Theater „Słońce”.
Später findet ein Bankett statt.

Mit hochachtungsvoll

Klaus Renne

Tłumaczenie:

Szanowny Panie Nowaku!

Mam przyjemność zaprosić Pana na premierę sztuki teatralnej „Romeo”.
Wydarzenie rozpocznie się 30. stycznia o godzinie 18 w Teatrze „Słońce”.
Później odbędzie się bankiet.

Z poważaniem

Klaus Renne

Zaproszenie po niemiecku – wzór nr 3

Einladung

Wir würden dich gerne zur unsere Trauung einladen.
Die Feier fangt in  der NMP Kirsche auf der Prostastraße 23 in Warschau am 1. Dezember um 15 Uhr an.

Danach finde Hochzeit in unserem Garten statt.

Wenn du nicht ankommen kannst, informiere du uns darüber früher.
Wir freuen uns auf dich!

Kasia und Sebastian

Tłumaczenie:

Zaproszenie

Chcielibyśmy zaprosić Cię na nasz ślub.
Uroczystość zacznie się 1. grudnia o godzinie 15 w kościele NMP przy ulicy Prostej 23 w Warszawie.
Potem odbędzie się wesele w naszym ogrodzie.
Jeśli nie będziesz mógł przyjść, poinformuj nas o tym wcześniej.
Ucieszymy się na Twoje przybycie!

Kasia i Sebastian

zaproszenie po niemiecku

To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać zaproszenie po niemiecku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂

Zaproszenie po niemiecku
średnia: 3.7 z 3 głosów

Odpowiedz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.