Pobyt za granicą, nie ważne krótki czy dłuższy, często jest powodem stresu dla osób nieznających języka tam obowiązującego. W praktyce wystarczy znajomość podstawowych zwrotów i sformułowań, aby się tam odnaleźć. Jeśli wybieracie się do kraju anglojęzycznego to świetnie trafiliście, to artykuł dla Was. W przypadku, gdy wyruszacie do kraju, w którym na co dzień ludzie posługują się językiem innym niż angielski też znajdziecie tutaj wiele przydatnych informacji. Język angielski jest uniwersalny w dzisiejszych czasach i bardzo wiele osób zna chociaż jego podstawy umożliwiające podstawową komunikację. Zobacz również: Kraje po angielsku i Państwo i społeczeństwo – słownictwo tematyczne po angielsku.
Przydatne zwroty i wyrażenia po angielsku podczas pobytu za granicą
Pytanie o drogę
Przydatne pytania:
Where is the museum? – Gdzie jest muzeum?
Excuse me, can you tell me the way to the railway station , please? – Przepraszam, czy może mi Pan powiedzieć jak dotrzeć na dworzec kolejowy?
Excuse me. How can I get to the underground station? – Przepraszam, jak mogę dojść do stacji metra?
Is it far from here? – Czy to daleko stąd?
Could you show it on the map, please? – Czy może Pan pokazać to na mapie?
Is there a post office near here? – Czy jest w okolicy poczta?
Excuse me. Where is the toilet? – Przepraszam, gdzie jest toaleta?
How can I get to the Long Street? – Jak mogę dotrzeć na Long Steet?
Przykładowe odpowiedzi:
Go along Long Street. – Idź wzdłuż Long Street.
Go straight on. – Idź/jedź prosto.
Turn right / turn left. – Skręć w prawo/lewo.
Turn left at the traffic lights. – Skręć w lewo na światłach.
Turn right at the roundabout. – Skręć w prawo na rondzie.
Take the second turning on the right. – Skręć w drugą w prawo.
First on the right. – Pierwsza z prawej.
It’s the second road on the left. – To druga droga z lewej.
A few minutes on foot. – Kilka minut piechotą.
10 minutes by car. – Dziesięć minut samochodem.
We are here. – Jesteśmy tutaj.
Go this way. – Idź tędy
The chemist’s is on the left. – Apteka jest po lewej
The bookshop is on the right. – Księgarnia jest po prawej stronie.
Between the post office and the grocer’s. – Pomiędzy pocztą i spożywczakiem.
In front of the shopping centre. – Naprzeciwko centrum handlowego.
Behind the taxi rank. – Za postojem taksówek.
Next to the bus stop. – Obok przystanku autobusowego.
Rezerwowanie pokoju i pobyt w hotelu
Have you got any rooms available? – Czy mają Państwo dostępne jakieś pokoje?
How much does a single room cost per night? – Ile kosztuje pojedynczy pokój za noc?
How much is the charge per night? – Jaki jest koszt za noc?
How much is a room for … people? – Ile kosztuje pokój dla … osób?
I would like to book… – Chciałbym/Chciałabym zarezerwować …
I would like to book a room with … . – Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z … .
Is breakfast included? – Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Are towels included? – Czy ręczniki są wliczone w cenę?
Are pets allowed? – Czy przyjmują Państwo zwierzęta?
Where can I park my car? – Gdzie mogę zaparkować samochód?
What is included in the cost of accommodation? – Co jest w cenie zakwaterowania?
I have a reservation under the name of … . – Mam rezerwację na nazwisko … .
TV doesn’t work. – Telewizja nie działa.
Wi-Fi doesn’t work in my room. – Nie działa Wi-Fi w moim pokoju.
Armchair is broken. – Fotel jest popsuty.
Microwave is broken. – Mikrofalówka jest popsuta.
Could I have a toilet paper? – Czy mógłbym prosić o papier toaletowy?
Could have a sport magazine? – Czy mógłbym prosić o magazyn sportowy?
Could you call me a taxi, please? – Czy mogą Państwo zamówić dla mnie taksówkę?
Could you clean my bathroom, please? – Czy mogą Państwo posprzątać moją łazienkę?
I’d like to check out. – Chciałbym się wymeldować.
I will pay in cash/ by card. – Zapłacę gotówką/kartą.
I did enjoy my stay. – Podobał mi się pobyt tutaj.
This hotel is very good. – Ten hotel jest bardzo dobry.
Lotnisko i podróż samolotem
Fasten your seatbelts – Zapnijcie pasy
Get on the plane – Wsiadać do samolotu
Pick up luggage – Odbierz bagaż
Can I see your passport and boarding card? – Czy mogę zobaczyć Pana/Pani paszport oraz kartę pokładową?
Did you pack your bags yourself? – Czy bagaż był pakowany samodzielnie przez Pana/Panią?
Do you have any gifts or parcels on behalf of other people? – Czy posiada Pan/Pani prezenty lub paczki, które przewożone są dla innych osób?
I’m afraid your baggage is overweight. – Obawiam się, że ten bagaż jest zbyt ciężki.
You’ll need to remove some contents. – Będzie Pan/Pani musiał/musiała usunąć część zawartości.
You have to pay additional fees. -Musi Pan/Pani dokonać dodatkowej opłaty.
Wizyta w restauracji
I’d like to book a table. – Chciałbym zarezerwować stoilik.
What would you like to follow? – Co Pan sobie do tego życzy?
Are you ready to order? – Czy już jest Pan gotowy do zamówienia?
May I take your order, please? – Czy mogę już przyjąć zamówienie?
Could we have the bill, please? – Czy możemy prosić o rachunek?
May we sit here? – Czy możemy tutaj usiąść?
Is that table available? – Czy ten stolik jest wolny?
Where are the toilets? – Gdzie są toalety?
There isn’t much choice. – Nie ma zbyt wielkiego wyboru.
The service is good. – Obsługa jest dobra.
The service is fast/slow. – Obsługa jest szybka/wolna.
We are on separate checks. – Płacimy osobno.
Could we have a table near the window, please? – Czy możemy prosić o stolik przy oknie?
A table for …, please. – Poproszę o stolik dla … osób.
Reservations accepted. – Przyjmujemy rezerwacje
Evening dress required. – Wymagany elegancki strój.
Uzyskiwanie i udzielanie informacji
Hello, may I speak to you? – Witam, mogę z Tobą porozmawiać?
Hi, do you have some time? – Cześć, masz chwilę?
Can I talk to you for a moment? – Mogę z Tobą chwilę porozmawiać?
Can I have a word with you? – Mogę zamienić z Tobą słowo?
Excuse me, can I ask you something? – Przepraszam, mogę Cię o coś spytać?
Could you tell me something? – Mógłbyś mi coś powiedzieć?
Could you help me (out) with … ? – Mógłbyś mi pomóc?
Wouldn’t you know … , would you? – Nie wiesz może czy … ?
I would like to know … – Chciałbym dowiedzieć się …
There is one more thing I would like to know. – Chciałbym się dowiedzieć jeszcze jednego.
There is one more thing I would like to ask. – Jest jeszcze jedna rzecz o którą chcę spytać.
You need to … – Musisz …
Pardon? – Słucham?
Sorry? – Słucham?
Excuse me? – Słucham?
Sorry, can you repeat please? – Przepraszam, czy możesz powtórzyć?
Can you say that again? – Możesz powiedzieć to jeszcze raz?
Would you mind repeating that please? – Nie miałbyś nic przeciwko żebyś to jeszcze raz powtórzył?
I didn’t hear you, can you repeat please? – Nie słyszałem Cię, możesz powtórzyć?
Would you mind repeating it, please? – Nie miałbyś nic przeciwko powtórzyć to jeszcze raz?
Sorry, I missed that. – Przepraszam, umknęło mi to.
Sorry, I didn’t quite catch that. – Przepraszam, nie całkiem to zrozumiałem.
I don’t understand, can you tell me this in other way? – Nie rozumiem, możesz powiedzieć mi to w inny sposób?
I don’t understand, can you repeat that with other words? – Nie rozumiem, możesz powtórzyć to innymi słowami?
Robienie zakupów
I’m looking for … – Szukam …
I want to buy … – Chę kupić …
I am interested in … – Szukam/Jestem zainteresowany …
Do you know where … is? – Czy wie Pan/Pani, gdzie znajdę … ?
I’d like … – Poproszę …
I will take the … size – Poproszę rozmiar …
Do you have … ? – Czy macie … ?
Do you have anything in … (podać kolor) – Ma macie coś w kolorze …
Excuse me, where are the changing/fitting rooms? – Przepraszam, gdzie są przymierzalnie?
Does it suit me? – Czy to mi pasuje?
How do I look? – Jak wyglądam?
How much that will be? – Ile to razem będzie?
How much does it cost? – Ile to kosztuje?
How much? – Ile płacę?
I’ll take it. – Biorę.
I’ll take this one. – Wezmę to.
I want to take/buy this and this. – Chę wziąć/kupić to i to.
I don’t want this. – Tego nie chcę.
Strony świata i kierunki
North – Północ
South – Południe
East – Wschód
West – Zachód
North East – Północny wschód
North West – Północy zachód
South East – Południowy wschód
South West – Południowy zachód
left – lewo
right – prawo
up – góra
down – dół
middle – środek
center – centrum
To już wszystko w naszym mini poradniku dla przebywających za granicą. Powyższa skarbnica słówek, zwrotów i wyrażeń to klucz do bezproblemowego porozumiewania się za granicą. Na szczęście dla nas, angielski jest obecnie językiem międzynarodowym i w każdym cywilizowanym państwie będziemy w stanie za jego pomocą porozumiewać się w restauracjach, na lotniskach i w hotelach. Jeśli Waszym zdaniem czegoś brakuje w tym temacie, dajcie znać w komentarzach! 🙂
To już wszystkie słówka i zwroty, które musisz umieć aby skutecznie porozumiewać się za granicą po angielsku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂