Recenzja książki po niemiecku

Recenzja książki po niemiecku to forma wypowiedzi, która zawiera ocenę wybranego dzieła literackiego. Autor recenzji udziela czytającemu informacji, dzieli się swoją opinią oraz zachęca lub zniechęca do sięgnięcia po daną książkę. Poniżej znajdziecie wskazówki jak napisać recenzję książki po niemiecku, przydatne zwroty oraz wzór recenzji książki po niemiecku. Zobacz również: Recenzja filmu po niemiecku.

Spis treści:
1. Zasady pisania recenzji książki po niemiecku
2. Przydatne zwroty
3. Recenzja książki po niemiecku – wzór

Zasady pisania recenzji książki po niemiecku

Pisząc recenzję, w której oceniamy książkę należy używać form poprawnych gramatycznie, jak również stosować bardziej złożone konstrukcje gramatyczne. Trzeba także pamiętać o odpowiednim stylu naszej wypowiedzi. W tym przypadku obowiązuje styl formalny lub półformalny w zależności od tego do kogo skierowany jest nasz tekst. Recenzja powinna składać się akapitów. Limit słów wynosi od 200 do 250.

Elementy składające się na recenzję książki po niemiecku

1. Wstęp – najważniejsze informacje (autor, czas i miejsce publikacji, gatunek literacki, tematyka, bohaterowie, przyznane nagrody, itp.).

“Trzy metry nad niebem” ist ein Jugendbuch verfasste von Federico Moccia. Die Geschichte erzählt von zwei jungen Menschen aus verschiedenen Welten, die ineinander verlieben.

2. Rozwinięcie – realizacja tematu.

a) Akapit 1 – opis treści, głównego wątku, bohaterów.

Stammt aus guten Hause Babi trifft Rebell Hache. Trotz vieler Unterschiede verlieben sie sich ineinander. Sie überleben zusammen viele Abenteuer und erfahren, was ein verrückter Jugendliebe ist.

b) Akapit 2 – ocena dowolnych elementów (tematyki, treści, języka, stylu, ilustracji).

Das ist ein typisches Jugendbuch. Es bewegt sich ganz offensichtlich und gemeinsamen Thema. Es ist jedoch gut geschrieben. Das macht, dass man diese Lektüre mit Vergnügen liest.

3. Zakończenie – zachęcenie lub odradzenie przeczytania książki wraz z uzasadnieniem.

Ich kann den Buch empfehlen, weil es eine schöne und leichte Lektüre ist. Es liest sich gut und man kann mit ihr entspannen.

Przydatne zwroty

Das Buch heißt… – Książka nazywa się…

…ist ein Roman/ Drama/Geschichte/Abenteuer Geschichte/Biographie geschrieben von… – … to powieść/dramat/opowiadanie/opowiadanie przygodowe/biografia napisana przez…

Die Geschichte konzentriert sich um… – Historia skupia się wokół…

Die Handlung spielt sich in… ab – Akcja rozgrywa się w…

Die Geschichte erzählt von… – Opowiada historię…

Er handelt von… – Opowiada o…

Die Geschichte beginnt, wenn… – Opowieść zaczyna się wtedy gdy…

Die Hauptfiguren sind… – Głównymi bohaterami są…

Der Autor stellt in diesem Buch dar… – W tej książce autor przedstawia…

Es gibt dem Leser… – Dostarcza czytelnikowi…

Der erste Teil endet… – Pierwsza część kończy się…

Es hat ein tragisches Ende. – Ma tragiczny koniec.

Es hat ein Happy End. – Ma szczęśliwy koniec.

Das Buch ist sehr witzig/unterhaltsam/beängstigend/ überraschend/schockierend/gut geschrieben. – Książka jest bardzo humorystyczna/wciągająca/przerażająca/ zaskakująca/szokująca/dobrze napisana.

Der erste Teil des Buches zeigt… – Pierwsza część książki ukazuje…

Mein erster Eindruck war… – Moim pierwszym wrażeniem było…

Es ist ein wahres Meisterwerk. – To jest prawdziwe arcydzieło.

Ich bin begeistert von… – Jestem zachwycona…

nicht überzeugend/mittelmäßig/schlecht – Nie przekonująca/średnia/zła

Es lohnt sich zu lesen. – Warto ją przeczytać.

Ich kann dieses Buch jedem empfehlen, der gerne… – Mogę polecić tę książkę każdemu kto lubi…

Ich kann den Buch empfehlen, weil… – Mogę polecić tę książkę, ponieważ…

Ich kann nicht den Buch empfehlen, weil… – Nie mogę polecić tę książki, ponieważ…

Recenzja książki po niemiecku – wzór

Przykład recenzji książki po niemiecku z tłumaczeniem

Wstęp Intruz ist ein Fantasy-Buch geschrieben von Stephanie Meyer. Die Kontrolle über die  Welt übernehmen fremde Kreaturen genannt Seelen. Nachdem sie über den menschlichen Körper nehmen, führen sie in ihnen ein normales Leben.
Rozwinięcie Die Hauptfigur ist Melanie Stryder. Sie ist eine der letzten  freien Menschen. Wenn sie erfasst wird, wird es in der Seele genannt Wagabunda eingefügt. Sie sucht in dem Gedächtnis von Mel Informationen über andere freie Menschen. Das Mädchen gibt nach und kämpft tapfer mit Alien.

Dieses Buch ist gut geschrieben. Es gibt hier nichts  offensichtliches und vorhersehbares. Die Geschichte ist einfallsreich und originell. Die Aktion ist interessant und fesselnde.

Zakończenie Ich bin sehr beeindruckt von diesem Buch. Das ist faszinierend. Ich kann dieses Buch jedem empfehlen. Beim Lesen wirst du nicht langweilen.

Tłumaczenie:

Wstęp Intruz jest książką fantastyczną napisaną przez Stephanie Meyer. Kontrolę nad światem przejmują obce istoty zwane Duszami. Po przejęciu ludzkich ciał, prowadzą w nich normalne życie.
Rozwinięcie Główną bohaterką jest Melanie Stryder. Jest ona ostatnim wolnym człowiekiem. Kiedy zostaje schwytana, w jej ciało wprowadza się dusza o imieniu Wagabunda. Szuka ona w pamięci Mel informacji o innych wolnych ludziach. Jednak dziewczyna nie poddaje się i dzielnie walczy z obcym.

Ta książka jest dobrze napisana. Nie ma w niej nic oczywistego i przewidywalnego. Fabuła jest pomysłowa i oryginalna, akcja interesująca i wciągająca.

Zakończenie Jestem pod ogromnym wrażeniem tej książki. Jest fascynująca. Mogę polecić tę książkę każdemu. Czytając ją nie będziesz się nudzić. 

recenzja ksiazki po niemiecku

To już wszystko co musisz wiedzieć o tym, jak napisać recenzję książki po niemiecku. Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂

Ocena: 5/5 (liczba głosów:2)

Odpowiedz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *